Chip123 科技應用創新平台

 找回密碼
 申請會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

Login

用FB帳號登入

搜索
1 2 3 4
查看: 65950|回復: 80
打印 上一主題 下一主題

科技人吶,到底哪一種英語學習方式最為有效?

  [複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2006-12-28 08:53:13 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
工程師們,你認為哪一種英語學習方式最有效?也是你經常採用的英語學習方式?

[ 本帖最後由 jiming 於 2008-9-3 10:22 AM 編輯 ]
多選投票: ( 最多可選 2 項 ), 共有 153 人參與投票
您所在的用戶組沒有投票權限
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 頂2 踩 分享分享
2#
發表於 2007-5-31 11:32:19 | 只看該作者

我選了3和6

我選了3和6...或許是有點怪的答案,
但是我想要解釋一下究竟為什麼我會選擇這兩項答案.

選3的原因是...當一個人年輕時,若在學校受到的英語訓練是很"紮實"的,
我想他之後面對英語的時候肯定不會造成他很大的困擾,
因為底子好,後天需要什麼東西,例如哪項專業領域的英文呢...etc,
此時再通常往那方面著手去補足應該就沒有太大的問題.
反之若年輕時沒有打好英語的底子,
日後就會辛苦些了...當然嘛,這都是相對的.
我自己其實畢業於英語相關科系,當時學校作風不像現在可能比較開放,
我們受到的訓練可以說是相當嚴謹的,
我不敢說我的英文底子超級棒, 但在我轉換跑道以來, 在英文方面可沒有遇到什麼難題.
我自己一個人在美國生活了七個月,我的口語表達很沒問題,書寫沒問題,閱讀沒問題,看電視節目也沒問題,
even我從由純粹文科背景轉換到EE相關科系以來,至少在這方面也沒遇到什麼英文的問題.
anyway,我想要強調的是,年輕時候的底子絕對是很重要的,比起日後的學習更來得事半功倍,
而這也是為什麼我會投3的原因.

另外, 選6的原因是...我自己是美劇的愛好者...當然不是每一部美劇我都看啦,
不過就是會特別看某些特定的,自己喜歡也有興趣收看的就是了.
現在美劇在網路上下載非常方便,其字幕搜尋也有相當多來源,
先看第一次掛中文字幕,再看第二次掛英文字幕,效果其實會好很多!!
當然前提是,選擇自己有興趣的美劇來看...當然儘量是生活化一點的會比較好,
像醫學或鑑證之類型態美劇的話,有太多專業用語,可能比較不適合純粹掛英文字幕來看...因為還是不懂...@@
美劇的收看對我的聽力及口語表達非常有幫助(當然包括譙人時會很好用),
而或許這兩項便是目前身處在台灣的我們最欠缺的吧!!

個人小小淺見,請路過先進指導!
感激不盡!!

評分

參與人數 1Chipcoin +3 收起 理由
chip123 + 3 你的經驗就是知識的來源! 請看一下: ...

查看全部評分

回復

使用道具 舉報

3#
發表於 2007-5-31 13:27:36 | 只看該作者

補充一點重要的

原帖由 wlyi0928 於 2007-5-31 11:32 發表
我選了3和6...或許是有點怪的答案,
但是我想要解釋一下究竟為什麼我會選擇這兩項答案.

選3的原因是...當一個人年輕時,若在學校受到的英語訓練是很"紮實"的,
我想他之後面對英語的時候肯定不會造成他很大的 ...


之所以當年會自己一個人在美國生活了七個月的原因是:
我到美國去學IC Layout了!!
老實說我到上課之前都還不知道我要去學的是什麼...@@
但是在那裡的環境裡,
教Layout的老師講英文, 上課用英文抄筆記, 考卷用英文寫,
和同學們聊天喇賽當然也用英文!!
這些都不重要, 因為這些我想是因為年輕時在學校所打下的根基而使自己有此能力,
但是在學習全新領域的東西(由文科背景學習Layout所需的知識)時,
在以往的學校經驗裡當然也學不到這些相關的東西,
因此在當時能做到什麼程度, 學到什麼程度, 就建構在自己本身的能力了...
也就是我會選3的原因.

我其實不瞭解唸高中一路上來的學生們英文程度好不好,尤其是唸自然組的同學們.
因為我自己當年唸的是南部某某外語專科學校,在我專四時已經改制為某某外語學院,
所以大致上的聽說讀寫並未帶來什麼問題...even喇賽,譙人的能力也都尚算堅強
但目前看來,至少在我們實驗室裡的同學或學弟們,看來都是有待加強...(老實說我也覺得老師的英文有待加強...)
所以...我想說的是...在年輕時候學校的訓練,的確是非常重要的!!
當然不只包括英文,其實任何一個科目都是!!

個人小小淺見及經驗, 請路過先進指導!!
感激不盡!!

p.s. 版主大人要我看的是徵求版主的公告嗎?...可能目前沒辦法幫上您的忙耶...
可以請您先給我一些時間適應適應嗎...這段時間裡我會與大家保持互動關係,
待我有了足夠的能力之後,再為大家服務,這樣子好嗎?
感謝您的抬愛!!
回復

使用道具 舉報

4#
發表於 2007-8-22 14:47:37 | 只看該作者

回復 #3 wlyi0928 的帖子

很有道理 希望台灣的教育能重視這個部份
別連語文能力都輸其他國家了

IELTS 我菜英文排名倒數第4

大家都加油囉 !!
回復

使用道具 舉報

5#
發表於 2007-10-5 16:19:30 | 只看該作者
我是選擇2跟4。

但是看了樓主的選擇之後發覺,好像真的在傳統教育時候那種緊迫盯人的方式,

才會使自己逼迫學習。
回復

使用道具 舉報

6#
發表於 2007-11-19 16:03:19 | 只看該作者

把自己放在一個全英語的環境裡學英語

以台灣的英語教育環境而言,我發現在台灣學英語的人,如果以一個大學畢業生來說,由於在大學時代,課本大多是原文書,所以為了看懂課本所講內容,大多是拿著翻譯機或英漢字典來查,反正只要懂了英文單字的意義就好,比較用功一點的學生可能還會試著背起來,或者試著讀讀看,但大多數的學生可能只會瞭解英文的意義就不再進一步瞭解它的用法與出處。
久而久之,就變成英語讀可以,寫可能普通,但聽跟說可能就有問題了,不過這似乎也是沒有辦法的事,畢竟,語言這種東西是要拿來說的,如果沒有人天天跟你交談,或是經常聽到英語,大多數的人很快就會忘了。
所以我覺得,應該盡可能把自己放在一個全英語的環境裡學英語,這樣耳濡目染下,英語才會進步。
回復

使用道具 舉報

7#
 樓主| 發表於 2007-11-21 08:42:17 | 只看該作者

三歲小朋友通過美語畢業檢定

也許這是我們這一代學習英語的方式... 至於在全球化長大的下一代呢?他們的英語學習方式?!

在少子化的趨勢之下,父母望子成龍,望女成鳯的期望更是明顯。能讓小朋友說得一口流利的美語,相信也是不少家長的心願,而何時該讓小朋友開始學習美語,根據調查普遍家長都覺得愈早愈好。

2007迪士尼美語世界畢業典禮

今年寰宇家庭的畢業典禮總共有四十一位小朋友成功通過「迪士尼美語世界」的美語畢業檢測,其中有許多三、四歲就通過畢業的小小畢業生,每個畢業生個個能說出一口發音正確且流利的美語,「迪士尼美語世界」證實了語言的學習愈早開始愈好。

除了四十一位畢業生之外,還有六位寰宇家庭會員取得「迪士尼美語世界」獎助學金並報考通過「劍橋兒童英語測驗」。這六位寰宇家庭會員不論在聽力(Listening)、閱讀(Reading)、寫作(Writing)、以及口語(Speaking)的測驗都取得非常優異的成績並獲得主辦單位的肯定。

整個畢業典禮除了有畢業生精彩�倫的講演之外,寰宇家庭更安排了一場活潑生動的迷你歌舞秀「ABC Dance Show」,由外籍表演者帶領大家一起唱唱跳跳學美語,現場熱鬧非凡,大朋友小朋友當天都非常地投入呢!

若對啟發小朋友語言潛能有興趣的爸媽,寰宇家庭網站(http://www.worldfamily.com.tw)將提供更多的相關資訊,除此之外,該網站還可以免費索取或線上體驗「迪士尼美語世界」產品喔!
回復

使用道具 舉報

8#
發表於 2007-11-21 10:20:47 | 只看該作者
感覺樓主說的很有道理,本來想選擇其他的了,但是看來還是人與人之間有很大差別的,感慨驚人的學習能力!
回復

使用道具 舉報

9#
發表於 2008-2-1 15:05:37 | 只看該作者

想學英文?先了解自己所好

感慨驚人的學習能力?但不知是感慨 "誰的" 驚人的學習能力?

(20080131 10:52:28台北)一般人想到學英文,很容易像無頭蒼蠅一般,不是背單字書就是先訂英文報紙,可是過了一陣子會發現,這樣的學習方式比較枯燥,所以很難讓自己養成習慣。針對這點,哈佛人出版社執行長張錦娥就指出,如果要藉由閱讀來學習英文,在決定閱讀的題材前,應該先了解自己的個性和喜好。

張錦娥也是在踏進職場多年後,才想要重頭學英文,但是單靠背單字和閱讀英文書報很難持久。她以自己的學習經驗說:「剛開始好像有成效,但是最終我發現和自己的生活圈缺乏交集的東西,往往記不起來。」

讓張錦娥真正體驗到「學英文必須與生活、個人興趣結合」的是,因為她很喜歡印象畫派和欣賞建築,所以讀了很多這類的英文讀物,等到她去美國造訪博物館和建築大師萊特(Frank L. Wright)和葛羅皮亞斯(Walter Gropius)所建造的房子時,才發現自己因為興趣所讀的英文非常受用,不僅聽得懂導覽在說些什麼,更能表達自己的意見。

而這種結合興趣與學習的方式,也讓她往往從生活經驗當中獲得自信與成就,她提到:「到目前為止,我最自得的經驗是造訪葛羅皮亞斯的住屋時,一下子指出屋內的畫作具米羅風格,當場令導覽人員驚呼:『這是米羅的真跡!』。我想這是學習英文過程中帶給我的最大樂趣,它讓我擁有更多的自由去挖掘我喜好的東西,也在當中有更多的自信。」

也因為自己曾經走過一些學英文的冤枉路,張錦娥將自己的親身體驗帶入中英雙語讀物的出版市場,希望讓擁有不同偏好和個性的讀者可以找到「自己的書」。個性溫馨恬靜的人可是看《異想鬆餅屋》《繁夢大街》《露西阿姨的廚房》、喜歡魔法的人可以看最新出版的《紅仙子紅寶》、喜歡閱讀幽默樂觀題材的書的人可以看《札克檔案》和《小查與寇弟的頂級生活》、如果是青春活潑的青少年族群,迪士尼電影改編的小說《歌舞青春》一定適合。

此外,張錦娥也強調「適時給予自己動機和鼓勵」是必須的;如果可以為自己訂一個目標與獎賞,將會誘發自己不斷學習英文的動機。例如,喜歡《歌舞青春》或音樂劇的人,在學習英文的過程中,以到紐約欣賞音樂劇作為一年的努力目標,學習起來會更有動力!
回復

使用道具 舉報

10#
發表於 2008-2-1 15:10:04 | 只看該作者

「歌舞青春」當紅,少男少女學英文的好素材

(20080201 09:52:22台北)隨著「歌舞青春」的電影在迪士尼頻道造成高收視率,相關的商品也跟著熱賣,舉凡《歌舞青春》的電影原聲帶、電影DVD、紀念T-shirt等等,不僅隨處可見,還成為影迷的熱門收藏品,近日改編小說更由哈佛人出版社出版。在這股熱潮中,除了少男少女可將歌曲琅琅上口之外,電影裡男女主角們的用語也是少男少女們模仿的對象。

擔任《歌舞青春》改編小說的編輯雅色就提到造成這股炫風的原因:「『歌舞青春』會讓青少年瘋狂喜愛,一方面是因為劇情緊扣時下青少年喜歡的籃球、唱歌等活動,所以一推出就馬上吸引少男少女的目光。還有,比起一般充滿打打殺殺劇情的電視、電影或漫畫,『歌舞青春』劇情有濃厚的勵志成分,家長會比較放心讓小孩子接觸。」

另外雅色也提到,英語是全球共同學習的國際語言,而《歌舞青春》裡的主角對白更代表了美國青少年的說話方式,當然帶動了喜愛這部電影的影迷模仿,對於台灣想要學好英文的青少年來說更具有學習參考的價值。舉例來說,現在的青少年最喜歡把「打籃球」說成「尬球」,那「尬球」的英語怎麼說呢?答案是用「roll」這個動詞;想要跟男女朋友來段「情歌對唱」可以用「duet」這個名詞;看表演或是聽音樂會時,想要稱讚表演者表演得真是太好了,別以為總是用「bravo」就對了,其實「bravo」是對男生稱讚,而稱讚女生則用「brava」。

哈佛人出版社執行長張錦娥很高興可以取得《歌舞青春》翻譯小說的版權,她提到:「這部從電影改編的小說內容不但清新、勵志,藉由電影中的舞蹈和音樂,更能激發青少年的學習動機。」因此她很推薦想要開始讀英文小說的學生,可以試著從《歌舞青春》的中英雙語小說讀起;張錦娥甚至想在未來去各個學校舉辦《歌舞青春》的舞蹈教學呢!

如果你還不知道《歌舞青春》是什麼,建議你不妨進Yahoo奇摩以「歌舞青春」作為關鍵字搜尋,你會發現有上千個相關的家族或部落格,而家族成員和點閱率更是成千上萬,你就會知道這部電影及小說有多熱了。
回復

使用道具 舉報

11#
發表於 2008-3-1 23:45:40 | 只看該作者
以前英文很差  什麼都不行
研究所的時候  上的課程 看的PAPER 全部都是英文
很痛苦 看得很慢   每次修課都是最後一名
後來接受了朋友建議  開始看 單挑1024  每天看10個單字+10個句子
雖然只看了20天  但是後來閱讀能力就變得比以前好多了
回復

使用道具 舉報

12#
發表於 2008-4-13 17:24:33 | 只看該作者
個人覺得~
要讓自己英文變強~
無非必須讓自己處在一個有英文的環境中~
這樣才能增強~
或者~妳家是有錢人~就可以出國留學~
要不就讓自己生活在有英文的地方~
這樣才有增強的空間~
回復

使用道具 舉報

13#
發表於 2008-7-9 11:28:52 | 只看該作者
我認為重點就是要敢講
因為怕講錯而不敢講
久了就會沒自信
也不知道自己到底行不行
而在我當學生的時候(國中時期)
老師就是照本宣科的交
說實在的,那時根本沒教kk音標
他怎麼唸我們自己就怎麼拼
還自創注音是羅馬拼音
例如:sometime 我就用"三太子"來記
等等....
剛開始還好
等到要記的單字多了就開始亂了
久了就放棄。

而到現在,我認為英文最重要的還是發音
只要唸的出來我覺得什麼都好辦
個人的一些見解~
回復

使用道具 舉報

14#
發表於 2008-7-22 12:37:37 | 只看該作者

生活英文 從閱讀中找起

(20080722 10:30:30台北)高中學測與國中基測目前都已結束,普遍來說,不管是學測或是基測的英文題目都偏向生活化的題材,雖然考生都覺得很容易應付,不過若想要真正學會外國人怎麼說英語,建議還是讓孩子從小多閱讀英文故事書,才能內化真正生活化的用語,此外,更能藉由閱讀來了解各國的文化。

哈佛人出版社的編輯郭啟宏就表示,許多學生在準備考試時,大多是藉由參考書上設計好的「閱讀測驗」來接觸生活化的英語,像是閱讀測驗常常會設計如何上餐廳點菜、到陌生環境怎麼問路、或是看高鐵的時刻表等等,「生活化」的題型固然立意良好,但是如果學生們可以平常就多閱讀英文小說,相信一定能更能深入西方文化。

郭啟宏以自己最近編輯的《歌舞青春》與《東高中傳奇》為例指出:「當初我們會出版Disney Channel的電影小說《歌舞青春》的雙語小說,就是希望喜歡流行文化的青少年可以藉由雙語小說同時學習較為流行性的英文用語;另外,《歌舞青春》與《東高中傳奇》加入了美國青少年生活中的各項課外活動,建議台灣的讀者不妨直接閱讀英文,剛開始或許會覺得有點吃力,但是一旦進入故事的劇情之後,就不會被單字所困擾。」

此外,哈佛人出版社為了鼓勵年輕讀者嘗試閱讀英文小說,還在暑假裡各於台南與台北舉辦「歌舞青春拼字嘉年華會」,特地以「聽寫單字」的方式要讓讀者測試一下自己的成果,郭啟宏表示:「讀者千萬別把『拼字比賽』想像得太困難,這次之所以會以《歌舞青春》與《東高中傳奇》為題舉辦『拼字嘉年華會』,就是希望讓閱讀和背單字也可以很有趣、很流行,因此歡迎國小、國中、高中喜歡《歌舞青春》的影迷和讀者參加。」

您的孩子還在家裡填寫測驗卷練英文嗎?不妨讓孩子換個方式,參加「歌舞青春拼字嘉年華會」,相信您的孩子不僅能夠練習英文,更能從閱讀的世界裡挖掘更多樂趣喔!

「歌舞青春拼字嘉年華會」詳細活動辦法與報名方式,請上「哈佛人出版社部落格」:http://tw.myblog.yahoo.com/harvard_inspired
回復

使用道具 舉報

15#
發表於 2008-7-22 12:42:43 | 只看該作者

背英文單字:加入趣味元素 增強學習動機

(20080721 11:54:51台北)國外小孩都不背單字的嗎?事實上,在美國雖然不刻意強調孩子的成績,但是學校仍很注重孩子的拼字能力,像是孩子低年級的時候,每星期都會考二十個單字,很類似台灣考生詞;此外,生活裡也更是常舉辦大大小小的拼字比賽,所以,誰說國外的孩子不背單字呢?

現任職於柯林頓基金會(Clinton Foundation),擔任國際事務顧問的Dorothy Sales提到高中老師,就想起老他曾經要求學生的基本功有兩個:一個是寫字要整齊,另一個則是拼字要正確,只要在作文裡有一個錯字,那篇作文不管內容寫得再好都會得到F,也因此只要是手寫字,Dorothy寫出來的一定是工工整整,沒有一個錯字。

一般人誤以為背單字只有ESL的人才需要,事實上,在美國不管是學校或是其他場合,都會舉辦所謂的Spelling Bee來讓孩子挑戰自己的字彙能力,哈佛人出版社執行長張錦娥就認為,在台灣的單字小考都讓孩子過於有壓力,在美國的Spelling Bee有時候會設計得很像遊戲,當然有些孩子還是會很認真地準備,不過遊戲形式的確會讓拼字變得更有趣。

也因此,今年暑假張錦娥為了讓孩子可以體驗「拼字也可以很有趣」,特地為拼字比賽加入更有趣的元素,那就是結合時下最流行Disney電影改編小說「歌舞青春」與「東高中傳奇」,要讓喜愛小說的讀者,也可以有機會增進自己的自會能力,畢竟一邊看小說一邊記憶單字的效果是最大的,尤其「歌舞青春」與「東高中傳奇」裡的單字都是美國青少年最常用的。

「歌舞青春拼字嘉年華會」共推出兩場:第一場於7/27(週日)下午三點於台南敦煌書店登場,第一場於8/17(週日)下午三點於台北師大附中舉辦;組別各分為國小、國中、高中三組,各組將評選出冠軍、亞軍及前三名,可得到Disney提供的獨家禮物,喜歡「歌舞青春」以及想要試試自己英文單字的流行指數有多高的讀者可千萬別錯過!

想知道活動詳情與報名辦法嗎?或是「歌舞青春拼字嘉年華會」的暖身題目?請見「哈佛人出版社部落格」:http://tw.myblog.yahoo.com/harvard_inspired
回復

使用道具 舉報

16#
發表於 2008-7-24 11:46:08 | 只看該作者

教室像電影院 英文馬上好

  政府財政支出,日漸困難,花錢要花在刀口上,多年來每年浪費百億資源的教育部,所謂「錯誤的政策,比貪污更可怕」就是這個道理。重視專業技能,實施分流教育的德國人,很難理解小小的臺灣每年生產數萬名碩士生做什麼?臺灣應屆畢業碩士生應徵當公司電話總機小姐,學非興趣,學非所用,每年浪費龐大資源,教育部問題多多,語文政策最令外界詬病。

  陳源發語重心長地表示,臺灣孩童一開始學英語,給的方法似乎是倒行逆施,例如「火車」的英文怎麼說?「school」是什麼?「花怎麼拼?」等教學對話,無異是要孩子搞翻譯,負擔太重、太沒趣了,有些教人記單字的書,更是旁門左道、荒唐到不行。例如用諧音『替死』記teeth「牙齒、爹死」記death「死」、「扶老二」記flower「花」…..記音標、學文法、背句型、通通是阻礙正常學習。英文一定要用英語教,盡量避免使用母語解釋英文,課堂要保持百分之九十以上的英語、英文環境氛圍。小三之前著重聽講能力和童趣教材的文章閱讀,小三至小六應該學會數百個常用英文的字首、字尾,國中三年級學會醫學英文的字首、字尾,這樣在國中畢業時很輕易地就學會四萬個字,目前國中基測的七千個字,在亞洲的競爭力是不夠的,大學畢業生能掌握六萬個字,差不多等於英美優秀學生的水平。教育部應該爭取立法院的支持,大魄力改革各級學校的英文教材,凡科學性的科目一律用英文編寫,用英語教學,包括外國地理、歷史科目。

  陳源發表示,只要三年困難的過渡期,將來學生都可以聽CNN英語新聞看英美雜誌,目前,輔大醫學院全程以英語教學,臺大醫學院大一規定要通過全民英檢中級考試,這是很大的進步,台灣科技應用能力很先進,援引用來讓「教室像電影院」,臺灣的英文水平很快飛升,教育部趕快醒來,落實創意馬上就好。
回復

使用道具 舉報

17#
發表於 2008-8-7 08:38:12 | 只看該作者

多益滿分女王教您如何學好美語

考多益很難嗎?如果您這樣想那就錯了,因為台灣已經有一位連續三次多益聽力滿分的個案,而這位號稱「滿分女王」的Dee Dee老師,即將於 8/21 公開說明如何以直覺的方式考取滿分。

這位滿分女王是畢業於紐約大學的英語教學碩士,由於平常從事英語教學工作,必須瞭解最新的考試方式,因此自行報名參加多益聽力並且已經三次獲得滿分。根據滿分女王表示,「其實把訣竅抓到之後,考多益的聽力其實很簡單」,所以想把英文學好,除了努力之外,是否有正確的方法是最重要的。

滿分女王親自講授的「多益聽力滿分密招」將於8/21 (四) 晚上 8:00 舉辦一場分享講座,報名免費,請搶先預約!!!詳情請電洽 02-2711-7606 紐約上城美語中心。
回復

使用道具 舉報

18#
發表於 2008-8-8 07:30:02 | 只看該作者

閱讀英文小說 融入美國文化的最佳方式

(20080807 09:23:01台北)很多家長聽到「送孩子出國唸書」時,都存在著一些迷思,一種是「孩子唸書比較輕鬆」,另一種可能是「台灣孩子去國外都很會唸書」。事實上,在國外求學除了必須克服環境與文化上的差異,還得面臨國外教育體制裡與台灣迥異的課業壓力。國小六年級就去美國唸書的白皓愷,就深刻體會到上面兩種壓力。

現在唸九年級的白皓愷提到當初剛來美國的時候,除了必上的ESL課程之外,在學校裡還花了好幾個月的時間才摸索出課堂進行的模式,每天下課後都留下來和老師確認有些哪些功課,過了一、兩個學期之後才進入完全適應的狀況,依賴快譯通的機會也越來越少。

白皓愷認為自己的英文程度能夠很快跟上,跟學校的英文課也有關係。他提到:「在美國的英文課沒有所謂的課本,上課用的通常都是一張一張的講義,不過他們非常重視閱讀這一環。我在六年級的時候,老師為了培養大家閱讀的興趣,所以並沒有規定我們要讀太多的書,而是先發給我們一張書單,讓大家有權決定要從書單上挑哪五本書在一年裡看完。這點和台灣小時候上國語或是英文的方式很不一樣。」

除了閱讀之外,白皓愷也提到升上七年級之後就開始要寫閱讀報告,他在這個階段就接觸到像名作家Lois Lowry的The Giver或是冒險小說Golden Compass這樣的作品;有一次的作業竟然是要為書本「製作封面」,寫上最能夠介紹與推薦書本內容的文案呢!此外,台灣人所熟知的古典文學,如莎士比亞的作品,或是寓意頗深的小說《動物農莊》和《人與鼠》,白皓愷在八年級就開始接觸,雖然這些作品的年代較為久遠,因此較為艱澀,但是他卻覺得這些作品都很有趣,而這樣的閱讀過程的確讓自己在英文書寫上有很大的進步,更深入了美國的文化。

問到是不是克服了語言障礙,其他學習都很平順呢?白皓愷說:「在台灣每一個學科只有一本課本,但是在這邊卻沒有範圍,因為學校要看你到底理不理解和會不會運用,所以考試也特別難準備。另外還有一個跟台灣很不同的是,在台灣只要功課好就可以獲得認同,可是在美國如果要申請好學校、要獲得朋友的認同,可要『多才多藝』才行,所以在這邊的學生都學習很多才藝,而且至少是一動一靜。」

目前白皓愷除了是學校管絃樂團的小提琴首席之外,更積極地融入美國文化參與各項活動;此外,他也多了個「譯者」的頭銜呢!他為台灣的「哈佛人出版社」所翻譯的兒童冒險小說「札克檔案」當中的《吸血鬼伯爵》也即將在八月中旬上市,讓更多小朋友能夠享受閱讀的樂趣。

想透過白皓愷翻譯的《吸血鬼伯爵》進入閱讀的世界嗎?歡迎您上「哈佛人出版社部落格」:http://tw.myblog.yahoo.com/harvard_inspired
回復

使用道具 舉報

19#
 樓主| 發表於 2008-8-12 12:09:41 | 只看該作者

美國學生如何背英文單字?

(20080812 09:36:31,台北 )你以為美國學生學英文不需要背單字嗎?其實他們就跟台灣的孩子一樣,上國文課要背生詞一樣;哈佛人出版社執行長張錦娥在美國就發現,美國的老師同樣也花了很大的功夫在督促學生被英文單字。

張錦娥想要知道美國人有什麼撇步可以快速背單字,因此今年便讓孩子參加美國夏令營體驗。她提到:「沒想到上課第一天,老師要他們去買Flash Card來寫自己不會的單字;所謂的Flash Card,大概是七乘以十二公分的卡片,正面是空白的,背面是一行一行的,用英文來寫定義、例句和同義字。」

本以為美國老師會用出人意料的方式來教學生記憶單字,張錦娥提出了自己的想法:「我覺得用單字卡和筆記本沒有太大差異,可能存在唯一的差別是,卡片比較方便用來自我測驗,因為字卡正面只有一個字,比較單一,可以專心去想它的意義;等到翻面又可以把這個字看幾遍,比較能夠加強記憶。」

不過張錦娥倒是從美國老師使用Flash Card的方式中,看到了台灣學生常常忽略的一個部分,那就是「同義字」。她提到:「以往我自己念書的時候,是用筆記本寫下定義和例句,卻忽略了同義字。」

後來張錦娥發現同義字的功用很大,因為:第一,它能很快地擴充單字量,原本只能背一個字,卻同時多記了三、五個字,所以如果有一百張單字卡,其實已經背了三到五百字;第二,同義字在英文寫作上有很大的助益,這一點和中文有異曲同工之妙。試想如果一篇文章出現了五個一樣的詞,這篇文章會是多麼無聊,但是換了不同的字來運用,文章的豐富度就不同了!比如,中文形容安靜,可以有幽靜、靜謐等等,英文則有silent、quiet、tranquil、serene等用字。

除了單字之外,張錦娥也強調美國人學英文,聽、說當然是第一步,她建議國人可以藉有聲書來逐漸改善這一點。之後如果能夠接觸一些單字測驗,再加上大量閱讀,就能讓讀、寫逐漸上手。

為了讓台灣的學習者也能夠逐漸習慣這樣的學習方式,哈佛人出版社特地在今年暑假配合「歌舞青春」中英雙語小說的出版,舉辦了「歌舞青春拼字嘉年華」;此次活動更邀請了近來在音樂劇界非常活躍的史茵茵擔任主持人。哈佛大學教育碩士的史茵茵曾於2000年第一次考GRE就創下2300的高分,熱愛音樂與歌唱的她,也是藉由閱讀大量書籍、電視影集與歌曲來提升自己的英文程度。
回復

使用道具 舉報

20#
發表於 2008-8-13 10:06:50 | 只看該作者

唱歌、看小說,學習最自然的英文

(20080813 09:27:51, 台北)說到背單字,你都是怎麼背的?由迪士尼頻道與哈佛人出版社所主辦的「歌舞青春拼字嘉年華」,要讓你從閱讀時下最流行的「歌舞青春」及「東高中傳奇」,自然而然地記憶單字。這場拼字嘉年華將於8/17(週日)於台北的師大附中舉行,活動還請來近來演參與音樂劇〈四月望雨〉演出的史茵茵擔任主持人。

史茵茵除了擅長歌唱與表演之外,擁有哈佛大學教育碩士學歷的她英文可是一流,更曾經於2000年第一次挑戰GRE就創下2300高分呢!說起當時GRE考試的字彙部分在三個月內,從四百多分進步到七百多分,史茵茵認為這樣的進步要歸功於她有技巧的背誦方法。

她提到:「我都挑自己有興趣的書籍和文章來閱讀,並且善用文章內提供的線索、挑重點閱讀,如果遇到自己看不懂的單字,除了利用字根字首幫助學習之外,也可以把相似單字或同義字加進來一起背誦,這樣子背單字才會又快又有效。而閱讀則是幫助我從內容裡學習到單字的正確用法。」

不過,史茵茵強調平常就要養成多閱讀英文文章的習慣,否則考試時很容易因為看到長篇英文而慌了手腳。問起她都看些什麼?她笑說:「其實我除了看原文小說之外,其他像是原文的電視影集、電影、雜誌、流行歌曲,我也都會從中學到新的單字。」

史茵茵覺得,當中最有趣又有成就感的方式就是「唱歌」和「看影集」了,她提到:「唱歌不但可以輕鬆記單字,還可以幫助發音;而看影集的話,我以前都會一邊看電視、一邊做筆記,聽到不會的單字就用發音法或是音標先拼出單字大概的雛型,然後再回頭去查字典。我覺得看影集可以學到語言最自然的用法,避免受限於教科書的窠臼。」另外,她也建議學習者可以找個語言交換者,這樣可以更深入文化。

而哈佛人出版社的編輯雅色,則很鼓勵讀者可以好好把握這次的「歌舞青春拼字嘉年華」,從流行趣味十足的英文小說來記憶單字和了解文化,這樣不但能擺脫硬背單字的痛苦,更能享受到學英文的真正樂趣。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請會員

本版積分規則

首頁|手機版|Chip123 科技應用創新平台 |新契機國際商機整合股份有限公司

GMT+8, 2024-11-1 07:34 AM , Processed in 0.213012 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表